شبكة بحوث وتقارير ومعلومات

مرحبا بكم في شبكة بحوث وتقارير ومعلومات

اليوم الثلاثاء 21 مايو 2024 - 12:23 م


اخر المشاهدات
الأكثر قراءة


عناصر الموضوع




غير مصنف

طاشبينار أصل التسمية # أخر تحديث اليوم 2024/05/21

أصل التسمية

اسم القرية باللغة تركية؛ طاشبينار ليس له علاقة بالاسم القديم أنغوليم . نظراً لهذا، فأن الاسم التركي للقرية طاشبينار يوجد في أكبر قائمة لاسماء القري ب اللغة التركية في قبرص .Gazioؤںlu, Ahmet C. (1990). The Turks in Cyprus a province of the Ottoman Empire (1571-1878). K. Rüst . ss. sf. 83-85. غيُر أسم طاشبينار مثلها مثل باقي القري عام 1958. Mehmetçik . Kؤ±brؤ±s Gazetesi. Eriإںim tarihi 24 Haziran . أن اسم طاشبينار وفقاً لبعض الأدعائات سمي من قِبل اللوزينيان في فرنسا على أثر اسم المدينة أنغوليم. Lüzinyanlardan beri var olan bir kأ¶y Taإںpؤ±nar (Angol ) . Kؤ±brؤ±s Gazetesi. Eriإںim tarihi 31 Ocak .Charles Fraser Beckingham (1983). Between Islam and Christendom travellers, facts, and legends in the Middle Ages and the Renaissance. Variorum Reprints. ss. sf. 356. ISBN 978-0-86078-123-3. ووفقاً لبعض الأدعائات الآخري بانها سميت أثر أحد الفرسان في عصور وسطى جاء من بعد أنغوليم.Gunnis, Rupert (1956). Historic Cyprus a guide to its towns and villages, monasteries and castles. Methuen. و هناك أدعاء آخر أن القرية سميت أثر اسم صاحب القرية باتريك بيير.Nazؤ±m Beratlؤ± (1993). Kؤ±brؤ±slؤ± Türklerin tarihi. Galeri Kültür yayؤ±nlarؤ±. ss. sf. 156.Ahmet C. Gazioؤںlu (1994). Kؤ±brؤ±s’ta Türkler, 1570-1878 308 yؤ±llؤ±k Türk dأ¶n ine yeni bir bakؤ±إں. Kؤ±brؤ±s Araإںtؤ±rma ve Yayؤ±n Merkezi. ss. sf. 116. عند النظر إلى قواعد اللغة ؛ فأن الأسم في كلمة طاشبينار يتكون من كلمتين هما taإں و pؤ±nar فكلمة taإں باللغة التركية القديمة تعني الكلمة التي تُظهر التغيرات الكميائية و الفزيائية، و اللون فيها هو لون المعدن ، و هيا عبارة عن مادة صلبة تتكون من الملح والأوكسيد . أ‡aؤںdaإں Türkçenin Etimolojik Sأ¶zlüؤںü – taإں . nisanyansozluk.com. Eriإںim tarihi 12 إ‍ubat . Büyük Türkçe Sأ¶zlük – taإں . Türk Dil Kurumu. Eriإںim tarihi 12 إ‍ubat . أما كلمة pؤ±nar أصلها في اللغة التركية القديمة bؤ±إ‹ar و هي تعني الماء المستخرج من باطن الأرض. أ‡aؤںdaإں Türkçenin Etimolojik Sأ¶zlüؤںü – pؤ±nar . nisanyansozluk.com. Eriإںim tarihi 12 إ‍ubat . Büyük Türkçe Sأ¶zlük – pؤ±nar . Türk Dil Kurumu. Eriإںim tarihi 12 إ‍ubat .

التاريخ

وجِدَ بها مبخرة برونزية ترجع إلى القرنين السابع و الثامن قبل الميلاد.Karageorghis, Vassos (1969). Cyprus. Barrie & Rockliff the Cresset P.. ss. 251. تم تأسيسها على يد اللوزينيان. في عام 1489 ميلاديًا، وقع تحت هيمنة الدولة البندقية .Hakeri, Bener Hakkؤ± (4 Eylül ). Kؤ±brؤ±s’ta Venedikliler . Kؤ±brؤ±s Gazetesi Ekran Eki. ss. 6.

في عام 1570 ميلاديًا، استطاع لالا مصطفى باشا لا لا مصطفى باشا ضم القرية و المناطق المحيطة لها إلى الدولة العثمانية ، و في هذه الأثناء هربت بعض العائلات الموجودة في القرية إلى المناطق الجبلية. بعد ذلك و في عام 1572 ميلاديًا، نُقِلَ بدو التركمان من منطقة الأناضول الداخلية، و تم توطينهم في القرية.Gazioؤںlu, Ahmet C. (1990). The Turks in Cyprus a province of the Ottoman Empire (1571-1878). K. Rüst . ss. 74-78. Yakؤ±n Tarihte Lefke (Sayfa 1) . Lefke Belediyesi. Eriإںim tarihi 12 إ‍ubat . و فُتِحَت مدرسة للشباب بالقرية.Atalay, Talip. Kؤ±brؤ±s’ta açؤ±lmؤ±إں olduؤںu bilinen sؤ±byan mektebleri (Türkçe)

و بعد فرمان التنظمات العثمانية التنظيمات العثمانية ضُمت إلى مدينة لافكا التابعة لمقاطعة جيرما التركية.إ‍imإںir, Bilal N. (Mart-Nisan-Mayؤ±s 2001). Ermeni Gailesinin Tarihsel Kأ¶keni أœzerine . Ermeni Araإںtؤ±rmalarؤ± Dergisi, Sayؤ± 1. Ermeni Araإںtrmalarؤ± Enstitüsü. Eriإںim tarihi -06-19. في عام 1878 ميلاديًا، أنضمت إلى المملكة المتحدة ، و في هذه الفترة ظلت على نفس مكانتها. Lefke . Büyük Larousse Sأ¶zlük ve Ansiklopedisi. 14. Milliyet Yayؤ±nlarؤ±. 1986. ss. sf. 7408.

مربع الاقتباس

quote قتل الرومان ( اليونانيون ) بعض أسلافنا الذين تم أسرهم في قرية Angol

source * جريدة ملليت التركية، 8 1974 ميلاديًا. Türk birlikleri . Milliyet. 8 Aؤںustos 1974. ss. 10.

تم إعلان قيام جمهورية قبرص الجمهورية القبرصية عام 1960 ميلاديًا. CIA – The World Factbook – Cyprus (ؤ°ngilizce). Central Intelligence Agency. Eriإںim tarihi 6 إ‍ubat . و في عام 1963 ميلاديًا، بدأت بها صدامات و صراعات طائفية.Emircan, Mehmet Salih. Kuzey Kؤ±brؤ±s Türk Cumhuriyeti’nde Tأ¶ren, Bayram ve Anma Günleri. Kؤ±brؤ±s Türk Mücahitler Derneؤںi Yayؤ±nlarؤ±. ss. 129. أتصلت القرية بخلية دوغانجي التابعة للواء لافكا التابع لحركة المقاومة التركية. في هذه الفترة قتل اليونانيون ( الرومان ) أثنين من الرعاة الذين كانا ينتظران قطيعهما خارج القرية. و في الوقت نفسه، شهدت عمليات هجرة من القرى الآخرى، و في عام 1964 ميلاديًا أرتفع عدد سكانها إلى 600 نسمة.

و في يوم 20 /تموز عام 1974 ملاديًا، بدأت ثلاث مدرعات يونانية بقصف القرية بالمدفعية.Emircan, Mehmet Salih. Kuzey Kؤ±brؤ±s Türk Cumhuriyeti’nde Tأ¶ren, Bayram ve Anma Günleri. Kؤ±brؤ±s Türk Mücahitler Derneؤںi Yayؤ±nlarؤ±. ss. 69-71. و بعد ساعة و نصف الساعة أستطاع الجنود اليونانيون دخول القرية، و هرب بعض القرويين من المكان و أحتموا بقرية دوغانجي. و في اليوم نفسه ترك الجنود القرية، و بدأوا الهجوم على قريتي دوغانجي و لافكا. في هذه الأوقات قطع الأتراك الطرق. و في 22 /تموز عاد الجنود مرة أخرى إلى القرية و بدأوا في قصفها بالمدفعية مرة أخرى. و أستمرت هذه الصدامات حتى صباح اليوم التالي 23 /تموز.

Cyprus location map.svg يسار تصغير خريطة توضح موقع القرية من قبرص

و في اليوم نفسه و اليوم نفسه وقَعَ عُمَد قرى طاشبينار، و دوغانجي، و جازناران معاهدة لوقف إطلاق النار مع الجنود اليونانيين . و بعد بدأ تنفيذ المعاهدة هرب القرويين من القرية إلى قرية دوغانجي. و في 28 /تموز عاد السكان مرة أخرى إلى القرية، و وجدوا أن أحد عشر شخصًا قد قُتِلوا و تم أسر ما يقرب من 23 أو 37 آخرين.Higgins, Rosalyn. United Nations Peacekeeping Documents and Commentary, Europe, 1946-79 (1981), Oxford University Press, sf. 380 تم إطلاق صراح الأسرى بعد 100 يوم من أسرهم. Unutulan Manإںetler – 1973-1975 . atonet.org.tr. Eriإںim tarihi 7 إ‍ubat . في 16 ، هاجم الجيش التركي مدينة لافكا، و لكن في الأيام التالية تم ضم القرية إلى السيطرة التركية بِناءً على طلب من شخصيات مهمة في القرية.

في الخامس و العشرين من شهر /تموز من كل عام تنظم إحتفالية، و أصبح هذا اليوم يُعرف بذكرى شهداء طاشبينار. Faaliyetlerimiz . Kؤ±brؤ±s Türk إ‍ehit Aileleri ve Malül Gaziler Derneؤںi. Eriإںim tarihi 2 إ‍ubat . 26.07. tarihli dؤ±إں basؤ±nda haber baإںlؤ±klarؤ± . www.byegm.gov.tr. Eriإںim tarihi 2 إ‍ubat . Taإںpؤ±nar Kأ¶yündeki 74 إ‍ehitleri Anؤ±ldؤ± . Kؤ±brؤ±s Genç TV. Eriإںim tarihi 2 إ‍ubat . و في ميلاديًا، أتصلت القرية ببلدية لافكا، و لكن أهالي القرية لم يريدوا الأتصال بهذه البلدية و خرجوا إلى الشوارع في مظاهرات. و في هذا الصدد، دَعَّم عُمدة القرية هذه التظاهرات التي نظمها الأهالي. Muhtarlar mühür bؤ±raktؤ± . Kؤ±brؤ±s Gazetesi. Eriإںim tarihi 24 Haziran . Belediyeye baؤںlanmak ist iyorlar . Kؤ±brؤ±s Gazetesi. Eriإںim tarihi 24 Haziran . و في عام 1972 ميلاديًا، تعرض القرية و المناطق المحيطة بها لسيل.Translations on Near East and North Africa, Issues 803-811. Joint Publications Research Service. 1972. ss. 20. وبالشكل نفسه تعرضت قريتي بوصطانجي و جوزل يورط لسيل في 16 عام ميلاديًا. Güzelyurt’ta Sel Felaketi . Bayrak Radyo Televizyon Kurumu. Eriإںim tarihi 4 إ‍ubat . أُغلق الطريق الواصل بين بوصطانجي و طاشبينار نتيجة تعرضه للخسائر. Bostancؤ±-Taإںpؤ±nar Yolu Bir Süreliؤںine Trafiؤںe Kapatؤ±ldؤ± . Bayrak Radyo Televizyon Kurumu. Eriإںim tarihi 4 إ‍ubat . و في يوم 23 أنتهت أعمال الصيانة، و أُفتتح مرة أخرى. Bostancؤ±-Taإںpؤ±nar yolu açؤ±ldؤ± . Kؤ±brؤ±s. Eriإںim tarihi 26 Nisan .

الثقافة

Sarma تصغير يسار ورق العنب، أحد أطباق المأكولات في طاشبينار

ينظم أهل القرية من حين إلى آخر بعض النشاطات الأجتماعية. في 9 ، نظُم نشاط يدعى يوم الأنغوايم في مدرسة طاشبينار الأبتدائية و أنضم إلى هذا النشاط أهالي القري الذين يعيشون في طاشبينار و من خارجها. Angol liler bugün buluإںuyor . Kؤ±brؤ±s. 9 Ekim . ss. 14. ‘Angol liler Günü’ Etkinliؤںi . BRT. Eriإںim tarihi 9 Ekim . تعود أكلات القرية إلى ثقافة قبرص . و من بين هذه الأكلات؛ تشيشك دولماسي- çiçek dolmasؤ±، بيلافونا- pilavuna Hakeri, Bener Hakkؤ± (1992). Pilavuna . Kؤ±brؤ±s Türk Ansiklopedisi. II. Kؤ±brؤ±s Gazetesi Yayؤ±nlarؤ±. ss. 297. ، سميت هلافاسي- simit helvasؤ± Hakeri, Bener Hakkؤ± (1992). Simit Helvasؤ± (I) . Kؤ±brؤ±s Türk Ansiklopedisi. II. Kؤ±brؤ±s Gazetesi Yayؤ±nlarؤ±. ss. 322. و يلانجي دولما/ ورق العنب – yalancؤ± dolma .

و في معظم الأحيان يلعب الأطفال في القرية نفس الألعاب التي تلعب في قبرص . من بينها بيش تاش- beإں daإں لينجري-lingiri ، كابيجي باشي- kapؤ±cؤ± baإںؤ± ، و لعبتي تيب-tؤ±p و اشك-aإںk ، جافرون جافرون جافرونجوك-gavrun gavrun gavruncuk ، جول ساتاريم-gül satarؤ±m ، الايدن مالايدن-alaydan malaydan ، اشيجي سوفاردين مي- eإںecii suvardؤ±n mؤ± ، لعبة بادم-pad oyunu ، شيكر الي توز- إںeker ile tuz و اوزون اشيك-uzun eإںek . Folk-Der’in Feslikan Gazetesi أ‡ؤ±ktؤ± . Yeni Düzen Gazetesi. Eriإںim tarihi 8 إ‍ubat . بيش تاش(beإں taإں) ؛ Büyük Türkçe Sأ¶zlük – Beإںtaإں . Türk Dil Kurumu. Eriإںim tarihi 21 إ‍ubat . تلعب بخمسة احجار. أما لعبة ألايدن مالايدن(alaydan malaydan) فهي تلعب من قبِل الفتيات الصغار.Artun, Erman. Adana Kأ¶y Seyirlik Oyunlarؤ±ndan أ–rnekler . turkoloji.cu.edu.tr. Eriإںim tarihi 21 إ‍ubat .

في ايامنا هذة تلُبس هناك ملابس اهل الجزيرة. لكن في فترة 1960 كانت الفتيات ترتدي البنطلون ، اما الرجال كانوا يرتدون سراويل قصيرة و نالت هذه الموضة أعجاب الكثيرين آن ذاك.Rüst , K.. Cyprus. ss. 45.

اللغة

يُتحدث في القرية اللغة التركية القبرصية. واجهت بعض الكلمات التغير الجزئي، و بعضها الآخر قد تغير بالكامل. علي سبيل المثال في لغة الحديث حفرفى nl ينطقا nn .Saracoؤںlu, Erdoؤںan. Kؤ±brؤ±s Aؤںzؤ±. ss. 51. ISBN 9757110154. هذا عرض لبعض التغيرات بين اللغة التركية و المحللية. Kؤ±brؤ±s Türkçesi – Cypriot Turkish . cypnet.co.uk. Eriإںim tarihi 6 إ‍ubat .

! اللغة التركية !! اللغة المحلية

kahve gave

patates badadez

haydi hade

l onata l onatda

oarada oraإںda

dakika tayka

pabuç babuç

samanlؤ±k samannؤ±g

Saracoؤںlu, Erdoؤںan. Kؤ±brؤ±s Aؤںzؤ±. ss. 28. ISBN 9757110154. baba buba

Saracoؤںlu, Erdoؤںan. Kؤ±brؤ±s Aؤںzؤ±. ss. 42. ISBN 9757110154. yastؤ±k yasdؤ±k

Multicol-break

200

! الفرق بين اللغة المحلية و اللغة التركية

çأ¶p

Türkiye Türkçesi Aؤںؤ±zlarؤ± Sأ¶zlüؤںü – Zibil . Türk Dil Kurumu. Eriإںim tarihi 6 إ‍ubat . Zibil

kova

Türkiye Türkçesi Aؤںؤ±zlarؤ± Sأ¶zlüؤںü – Lenger . Türk Dil Kurumu. Eriإںim tarihi 6 إ‍ubat . Lenger

kuإںkonmaz

ayrelli

siyah susam

garacocco

basamak

seki

mont / ceket

sakgo

Multicol-end

الأسلوب المعماري

Taإںpؤ±nar Camii 125 تصغير يسار جامع طاشبينار

معظم بيوت القرية مصنوعة من الطين و ابوابها ما الخشب . يوجد أيضاً ميادين بالقرية. هناك بعض المنازل المصنوعة من الخرسانة ، في الاونة الاخيرة ظهر بعض التطور خارج القرية و في المنطقة القريبة منها. في داخل المدينة نجد الأشجار امام البيوت.Google Earth’te Taإںpؤ±nar الكثير من البيوت مهملة و مهجورة. في الشوارع نجد الجرار و وسائل المواصلات الغي مستخدمة.

المعالم الأثرية

  • أنشاء الوزينيان كنسية بالقرية.على الرغم من بقاء أطلال الكنيسة حتى القرن العشرين فأن لم يبق شىء منها على الأرض الان. أن مكان بناء هذه الكنيسة بمثابة مكان للأسترخاء لأهل القرية. في اواسط القرن العشرين جاء خطاب من فرنسا يسأل عن حال الكنيسة.
  • أن من المعلام الأثرية للقرية نجد بئران للمياة. أحدهما سمي هاجي مللا أسسه أحد الأفراد و يسميه الناس هاجى مللا اسكساسي. أما عن البئر الآخر فقد اسسه 24 شخص من أهالي القرية.
  • الجامع الموجود بالقرية أسُس خلال فترة الدولة العثمانية . مصنوع من الأحجار المنحوتة.Gazioؤںlu, Ahmet C. (1990). The Turks in Cyprus a province of the Ottoman Empire (1571-1878). K. Rüst . ss. 274. في عام 1927 كان هذا الجامع مؤسسة خيرية. KKTC. Milli Arإںiv ve Araإںtؤ±rma Dairesi Vakؤ±f Dosyalarؤ± Fonu (MAA.VD) Belge Kataloؤںu . arsiv.kamunet.net. Eriإںim tarihi 2 Mart . في هذا الصرح sekiz gأ¶mlek و on belgesi و on bir varaؤںؤ± . Vakؤ±f Dosyalarؤ± Kataloؤںu . arsiv.kamunet.net. Eriإںim tarihi 2 Mart . هنا كلمة gأ¶mlek تعني ملف مربع Büyük Türkçe Sأ¶zlük – gأ¶mlek . Türk Dil Kurumu. Eriإںim tarihi 2 Mart . و كلمة varak تعنى ورق الكتابة . Büyük Türkçe Sأ¶zlük – varak . Türk Dil Kurumu. Eriإںim tarihi 2 Mart .
  • في عام 1947 قتل الروم 8 من أفراد القرية و دفن سبعة منهم في مقابر الشهداء. في مدخل مقبرة الشهداء نجد أسم 1974 منهم. أضافة إلى 3 أشخاص الذين قتلوا في 1974 و 1964، دفنوا أيضاً في مقابر الشهداء.Hakeri, Bener Hakkؤ± (1992). Taإںpؤ±nar إ‍ehitliؤںi . Kؤ±brؤ±s Türk Ansiklopedisi. II. Kؤ±brؤ±s Gazetesi Yayؤ±nlarؤ±. ss. 347.

الجغرافيا

يبلغ أرتفاعها عن سطح البحر 182 مترًا. يتخللها جدول دوغانجي. Kuzey Kؤ±brؤ±s Türk Cumhuriyeti Haritasؤ± – Yüksek أ‡أ¶zünürlük . Akgünler Turizm. Eriإںim tarihi 4 إ‍ubat . Yahoo! Maps (ؤ°ngilizce). Yahoo! Maps. Eriإںim tarihi 4 إ‍ubat . Bing Maps (ؤ°ngilizce). Bing Maps. Eriإںim tarihi 4 إ‍ubat . يقع أقرب السدود علي بحيرة لافكا. Lefke Gأ¶leti, Nicosia, Cyprus (ؤ°ngilizce). travelingluck.com. Eriإںim tarihi 24 Nisan . تقع على مساحة 6727 دونم أي ما يساوي 6.727 كيلومتر مربع. يُستخدم 3.081 كيلومتر مربع من هذه المساحة في الزراعة، و يُستخدم 0.132 كيلومتر مربع منها أيضًا كمراعي و أراضي عشبية. و نظرًا لعدم وجود الغابات في القرية، فإنه لا يتم إستخدام مساحة 3.514 كيلومتر مربع.KKTC Tarؤ±m Bakanlؤ±ؤںؤ± ؤ°statistik ve Planlama إ‍ubesi. Tarؤ±msal Yapؤ± ve أœretim . ss. 14.

يحيط بالقرية مرتفعات كبيرة جدًا و منخفضات. في شمال القرية يكون أرتفاعها عن سطح البحر منخفضًا ثم تزيد بعد ذلك، بيما يقل الأرتفاع عن سطح البحر في الغرب. يرتفع جنوب و جنوب شرق القرية عن باقي مناطق القرية، بينما لا يختلف أرتفاع الشرق كثيرًا عن باق مناطق القرية. تظهر بعض التلال في المناطق المحيطة بالقرية. أحد هذه التلال يُسمى جرونيا، توجد ببها الثعالب ، و الجحور، و الأعشاش.Osman, Ali. Periyodik, Afrika 4 Aؤںustos . Afrika Gazetesi. Eriإںim tarihi 9 Aؤںustos .

يوجد أسفل القريية رواسب الحصى، يوجد الماء في هذه الرواسب خلال فترة البليوسين الجيولوجية.M oir. Kؤ±brؤ±s Devleti. 1960. ss. 18. تعد هذه المياة المياة الجوفية لمقاطعة جوزل يورط، Hidrojeoloji – Yeraltؤ±suyu Yataklarؤ±mؤ±z – Akiferlerimiz . KKTC Jeoloji ve Maden Dairesi. Eriإںim tarihi 4 Haziran . و لكنه توجد أقاويل حول نفاد هذه المياه الجوفية . Cengizkأ¶y Muhtarؤ± Suyumuzun baإںka kأ¶ylere taإںؤ±nؤ±p yok olmasؤ±na seyirci kalmayacaؤںؤ±z . Kؤ±brؤ±s. Eriإںim tarihi 4 Haziran .

على الرغم من عدم مرور أي صدوع أسفل القرية، فإنها معرضة لخطر وقوع الزلازل . Haberler . KKTC Jeoloji ve Maden Dairesi. Eriإںim tarihi 4 Haziran .

الموقع الجرافي

الرسم الموضح أدناه يوضح المناطق المجاورة و الموقع الجغرافي

موقع مدينة 2

شمال غربي دوغانجي

شمال جونش كوي، و آيدن كوي

شمال شرقي بوصطانجي

غرب طاش كوي، و تشاملي كوي

المركز طاشبينار، قبرص

شرق أقاقي

جنوب غربي طاش كوي

جنوب شرقي آشاغي كوتبوغان

300

! 3 القرب من بعض المناطق

طاشبينارـ نيقوسيا 44.5 كم 27.7 ميل Driving Directions to Nicosia (ؤ°ngilizce). Bing Maps. Eriإںim tarihi 6 إ‍ubat .

طاشبينارـ جوزل يورط 20.3 كم 12.5 ميل Driving Directions to Morphou (ؤ°ngilizce). Bing Maps. Eriإںim tarihi 6 إ‍ubat .

طاشبينارـ لافكا 9.5 كم 5.9 ميل Driving Directions to Lefka (ؤ°ngilizce). Bing Maps. Eriإںim tarihi 12 إ‍ubat .

المناخ

Thermometer 75 تصغير يسار

تتمتع القرية ب مناخ البحر المتوسط . أكثر شهورها حرارة ، بينما أكثر الشهور برودة . متوسط أرتفاع درجة الحرارة على مدار العام 24.7 – 25.4&nbsp °C( درجة مئوية )، بينما يمثل أكبر أنخفاض لدرجة الحرارة ما بين -11.7 ــ -12.6&nbsp °C ( درجة مئوية ). بينما يكون متوسط درجة حرارة الهواء 18.3 ــ 19.2&nbsp °C ( درجة مئوية ). تتساقط الأمطار على القرية بمعدل 276 ــ 316 مم سنويًا. بينما تمثل نسبة الرطوبة 70 ــ 71 . Kuzey Kؤ±brؤ±s’ؤ±n Genel Hava Durumu . kktcmeteor.org. Eriإںim tarihi 8 إ‍ubat .

الأقتصاد

Taإںpؤ±nar Su Tesisi تصغير يسار مركز فحص و متابعة المياة الجوفية التابع لشركة أفسو

يعتمد أقتصاد القرية على الزراعة و تربية الماشية .Angol . Kؤ±brؤ±s Gazetesi. Eriإںim tarihi 7 إ‍ubat . يُزرع بها الشعير ، و القمح ، و الخضروات ، و الحمضيات . كما يزرع بها أيضًا الشمام ، و البطيخ ؛ تشتهر القرية بشمامها، و بطيخها، و خضرواتها.Hakeri, Bener Hakkؤ± (1992). Taإںpؤ±nar . Kؤ±brؤ±s Türk Ansiklopedisi. II. Kؤ±brؤ±s Gazetesi Yayؤ±nlarؤ±. ss. 347. تحتوي على عددٍ من دفيئة زجاجية الصوب الزراعية . تُأجر الأراض الزراعية من قرية بوصطانجي من أجل الزراعة.

بالإضافة إلى توافر بها أعمال الساقية. بها آبار تابعة لشركات مياة الشرب مثل أفسو Evsu Yüz kilometre laf mؤ±, bir milimetre iإں mi? . Kؤ±brؤ±s Postasؤ±. Eriإںim tarihi 31 Ocak .، و طاشبينار Taإںpؤ±nar Saؤںlؤ±k Bakanlؤ±ؤںؤ± Müsteإںarؤ± إ‍enol أœlkede إںiإںelenerek satؤ±إںa sunulan tüm içme sularؤ± t iz . Kؤ±brؤ±s. Eriإںim tarihi 26 Nisan .، و أنغولم Angol Kani Kasapoؤںlu ؤ°إںl. Ltd. (Angol Su – Taإںpؤ±nar Su) . Kؤ±brؤ±s Türk Sanayi Odasؤ±. Eriإںim tarihi 24 Nisan .. فضلًا عن وجود 10 عشرة آبار أخرى للمياة. كما قامت شركة أفسو Evsu بتأسيس مركز لفحص و متابعة المياة الجوفية. EVSU Kaynak Sularؤ± ؤ°zl e ve Kontrol Merkezi bugün açؤ±lؤ±yor . Kؤ±brؤ±s. Eriإںim tarihi 26 Nisan .

يوجد بجانب القرية معسكرًا يعمل على حفظ الأمن في القرية.

و نظرًا لقرب القرية من المنطقة الرابعة و الخمسين للصيد و أحد المعسكرات(شمالًا) ، فإنه يتم فرض حظر الصيد في منطقة التقاطع مع الجنوب. يُحرم الصيد في الأماكن المأهولة بالسكان. و أعتبارًا من عام ميلاديًا مُنِعَت عمليات الصيد الصغيرة تمامًا في القرية. بينما يسمح بعمليات الصيد الكبيرة و الصغيرة في الشمال. Av Haritalarؤ± ( ) . KKTC Avcؤ±lؤ±k Federasyonu. Eriإںim tarihi 9 Aؤںustos . Kؤ±brؤ±s Av Bأ¶lgeleri . avagit.com. Eriإںim tarihi 9 Aؤںustos .

السكان

تم تسجيل البيانات الأولية للقرية في عام 1831 ميلاديًا في عهد محمود الثاني . في عام 1831 ميلاديًا، أجريت أحصائية تعداد السكان لمعرفة عدد سكان الدولة العثمانية .Kuإںoؤںlu, Sevinç. Osmanlؤ± Sultanlarؤ±. Timaإں Yayؤ±nlarؤ±. ss. 412. ISBN 978-975-263-712-2. و لكن هذا التعداد أحصى الرجال فقط. Lefke Tarihinden bir kesit 1831 Nüfus Sayؤ±mؤ± – Osmanlؤ± Eg enliؤںinde Lefke Kazasؤ± . www.kibris.net. Eriإںim tarihi 3 إ‍ubat . يمكن معرفة تعداد السكان في القرية عن طريق ضعف عدد الرجال.

200

! تعداد السكان حسب السنين

TRNC General Population and Housing Unit Census (ؤ°ngilizce). www.devplan.org. Eriإںim tarihi 31 Ocak . 212 Nüfus Nitelikleri – Tablo 2 . KKTC Baإںbakanlؤ±k Devlet Planlama أ–rgütü. Eriإںim tarihi 13 إ‍ubat .

1996

Lefke Kasabasؤ±’nؤ±n D ografik ve Ekonomik Yapؤ±sؤ± . www.kibris.net. Eriإںim tarihi 2 إ‍ubat . 245

1978

Angol i . PRIO Cyprus Project. Eriإںim tarihi 2 Haziran . 232

1964

600

1960

222

1946

خڑد…د€دپخ؟دƒ – Cyprus (612 villages, 9251,47 Km²) (ؤ°ngilizce). agrino.org. Eriإںim tarihi 21 إ‍ubat . 208

1931

198

1921

189

1911

154

1901

139

1891

126

1831

25

ما بين عامي 1960 و 1996 ميلاديًا كان معدل سرعة الزيادة السكانية 0.27 . بينما الفترة ما بين عامي 1996 و ميلاديًا حدث إنخفاضًا في تعداد السكان. كان هذا نتيجة عمليات الهجرة إلى المناطق الأخرى و على رأسهم بيقوسيا. بالأضافة إلى أن الزيادة الملحوظة عام 1964 ميلاديًا كان سببها المهاجرون اليونانيون إلى القرية.

أرتفع عدد السكان مواطني قبرص التركية جمهورية قبرص الشمالية التركية الموجودين في القرية في عام 1998 ميلاديًا إلى 179 نسمة بعد أن كانت 173 نسموة في عان 1996 ميلاديًا. و بحسب هذا التعداد فإن معدل الزيادة بين مواطني قبرص الشمالية التركية في القرية بلغ 1.70 سنويًا. في عام 1996 ميلاديًا كان عدد المواطنين الأتراك المقيمين بالقرية 72 شخص؛ يمثلون 29.39 من أجمالي سكان القرية.

في الأغلب يتكون السكان من كبار السن. بينما يكون الشباب من المواطنين الأتراك.

Taإںpؤ±nar Cinsiyet Daؤںؤ±lؤ±mؤ±.png تصغير يسار رسم توضيحي للتوزيع السكاني حسب النوع(ذكور/أناث)

اللون الأزرق الذكور

اللون الأحمر الأناث

الجدول أدناه يوضح تقسيم التعداد السكاني للقرية

350

! 4 التوزيع السكاني حسب النوع

السنة

المجموع

الذكور

الأناث

212

115

97

1996

245

133

112

أعتباراً من عام ميلاديًا كان بها 75 ضيفًا. Konut أ–zellikleri – Tablo 1 . KKTC Baإںbakanlؤ±k Devlet Planlama أ–rgütü. Eriإںim tarihi 2 إ‍ubat .
وفقًا لتعداد السكان الخاص بعام 1831 ميلاديًا فإن جميع السكان كانوا مسلمين أتراك.

السياسة

Arif Salih Aktoprak تصغير يسار عارف صالح

جمهورية شمال قبرص التركية

ترتبط القرية بدولة شمال قبرص، مقاطعة جوزل يورت، في ناحية قرية لافكا. تدخل قرية لافكا ضمن قري البلدية. Taإںpؤ±nar . Lefke Belediyesi. Eriإںim tarihi 4 إ‍ubat .

العمدية

200

! عمداء القرية

عزت اوز تشاغلى Yerel Seçim . Kؤ±brؤ±s Gazetesi. Eriإںim tarihi 13 T muz .

– فيز الله سيردو Taإںpؤ±nar, yolunu istiyor . Havadis. Eriإںim tarihi 21 Mayؤ±s .

1962- عارف صالح

علاوة على ذلك يوجد الآن في الأنتخابات ، قدري مورال، حسن تشورباجى، اولوس تشكير و حسين يلماز. Haydi sandؤ±ؤںa . Kؤ±brؤ±s Gazetesi. Eriإںim tarihi 4 Haziran . 25 Haziran Genel ve Yerel Seçim ile ilgili Bilgiler – ؤ°lanlar – Güzelyurt Kesinleإںen Adaylarؤ±n ؤ°lanؤ± . KKTC Yüksek Seçim Kurulu. Eriإںim tarihi 4 Haziran .

نتائج الأنتخابات

انتخابات برلمان شمال قبرص

ضم 147 شخص اسمة للقوائم الأنتخابية في 19 . صوت 128 شخصاً. معدل التصويت كان 87,07 . كان معدل من صوتوا في الأنتخابات الماضية 113 فيما يعنى76,87 . أن 69,3 من أهالي القرية لهم حق التصويت أما 30,7 الباقين ليس لهم الحق. يظهر أمامنا في هذا جدول الأصوات التي حصلت عليهاالأحزاب السياسية بالأنتخابات في 19 .

! الحزب !! الأصوات التى حصل عليها!! معدل التصويت

حزب الوحدة الوطنية 295 43.83

الحزب الجمهورى التركى 206 30.61

الحزب الديمقراطى 86 12.78

حزب قبرص المتحدة 35 5.20

الحزب الديمقراطى الأشتراكي 35 5.20

حزب الحرية و الأصلاح 16 2.38

حزب السياسة من أجل الشعب 0 0.00

المرشحين المستقلين الأصوات التى حصلوا عليها معدل التصويت

جوكهان برنجى 0 0.00

جوركين ايلم 0 0.00

كاظم اونجن 0 0.00

المجموع 673 100.00

  • هذا الترتيب حسب تقارير اللجنة العليا للأنتخابات. 19 Nisan Milletvekili Genel Seçimi ile ilgili Bilgiler – ؤ°lanlar – Seçim Sonuçlarؤ± – Güzelyurt (Microsoft Excel dosyasؤ±). KKTC Yüksek Seçim Kurulu. Ocak. Eriإںim tarihi 25 إ‍ubat.
  • Taإںpؤ±nar Genel Seçim .png تصغير يسار نتائج الإنتخابات البرلمانية لدورة في قبرص الشمالية

    الأنتخابات الرئاسية شمال قبرص

    تقدم 147 شخص للقوائم الأنتخابية في 18 . تقدم 118 شخص للأنتخابات. معدل التصويت 80.27 . كان عدد التصويت في الأنتخابات الماضية 118 شخص. هذا الجدول يعرض لنا الأصوات التي حصل عليها المرشحون في القري.

    ! المرشح !! عدد الأصوات التى حصل عليها !! معدل التصويت

    درويش أرغول 61 51.69

    مصطفى كمال 1 0.85

    عارف صالح كيرداغ 0 0.00

    محمد على طلعت 46 38.98

    زكى بشيكتبلى 4 3.39

    أيهان كمال 0 0.00

    تحسين أرتوغلواغلو 2 1.62

    المجموع 118 100.00

    Taإںpؤ±nar Cumhurbaإںkanlؤ±ؤںؤ±.png 225 تصغير يسار نتائج الأنتخابات الرئاسية لعام في قبرص الشمالية

    اللون البرتقالي درويش أرغول

    اللون الأحمر محمد علي طلعت

    اللون الأزرق زكى بشيكتبلى

    اللون الأصفر تحسين أرتوغلواغلو

  • هذا الترتيب حسب تقارير اللجنة العليا للأنتخابات. 18 Nisan Cumhurbaإںkanlؤ±ؤںؤ± Seçimi – Güzelyurt (Microsoft Excel dosyasؤ±). KKTC Yüksek Seçim Kurulu. Ocak. Eriإںim tarihi 10 Ekim.
  • الأنتخابات الرئاسية بشمال قبرص 2005

    أنضم 147 شخص للقوائم الأنتخابية في 17 . صوت 119 شخص. معدل التصويت 82,07 . هذا الجدول يوضح الأصوات التي حصل عليها المرشحون في الأنتخابات.

    ! المرشح !! عدد الأصوات التى حصل عليها !! معدل التصويت

    زهرة جنجيز 1 0.89

    مصطفى أرجى أوغلو 18 15.38

    حزب جديد 0 0.00

    محمد على طلعط 57 48.72

    درويش أرغول 20 17.02

    حسين أنغوليم 14 11.97

    أيهان كايماك 0 0.00

    عارف صالح كير داغ 0 0.00

    زكى بشيك طلبى 7 5.98

    المجموع 117 100.00

  • هذا الترتيب حسب تقارير اللجنة العليا للأنتخابات. 17 Nisan 2005 Cumhurbaإںkanlؤ±ؤںؤ± Seçimi – Güzelyurt (Microsoft Excel dosyasؤ±). KKTC Yüksek Seçim Kurulu. Ocak. Eriإںim tarihi 25 إ‍ubat.
  • جمهورية قبرص

    تقع قبرص الشمالية تحت أدارة منطقة نيقوسيا و كود البريد الخاص بها هو 2826.

    منظمات المجتمع المدنى

    ليس هناك الآن أي جهة مختصة بمنظمات المجتمع المدنى في القرية. لكن نجد بالاسفل قائمة بأسامى المنظمات التي كانت تعرف من قبل

    • لجنة طاشبينار للمياة، أسست هذة اللجنة من أجل توفير المياة للقرية و الأدوات الخاصة بالعناية بها. كانت موجودة عام 1960.The Cyprus Gazette. Kؤ±brؤ±s Devleti. 1960. ss. 7.
    • مؤسسة جامع انغوليم الشريف، يوجد عنها معلومات بطاشبينار أنها مؤسسة خيرية.

    البنية التحتية

    Taإںpؤ±nar ؤ°lkokulu تصغير يمين مبنى مدرسة طاشبينار التي لم تعد مستخدمة

    تتوافر المياة بإستمرار في طاشبينار. تُجمع القمامة من القرية عن طريق بلدية لافكا و تُلقى في قرية آبلتش. و حتى الآن لا توجد بها أي شبكات ل الصرف الصحي لصرف الصحي .ؤ°ncirli, Serhat. Lefke ilgiye muhtaç . Kؤ±brؤ±s Gazetesi. Eriإںim tarihi 21 Haziran .
    أقرب مكاتب البريد ، و البنوك ، و أقسام الشرطة توجد في بلدية لافكا. Resmi Kurumlar . Lefke Belediyesi. Eriإںim tarihi 8 Haziran . Banka ve PTT Hizmetleri . Lefke Avrupa أœniversitesi. Eriإںim tarihi 8 Haziran .
    توجد بالقرية مدرسة أبتدائية، و لكن لا يتم أستخدامها؛ و لذلك يضطر أطفال القرية إلى الذهاب إلى المدارس الموجودة بالمنطقة و خاصة مدرسة بوصطانجي الأبتدائية. يوجد بها أيضًا مدارس معادلة المدارس الثانوية مثل مدرسة لافكا جازي الثانوية و مدرسة غنجيز طوبال الثانوية المهنية، كما توجد بها جامعة لافكا الأوروبية . Okullar . Lefke Belediyesi. Eriإںim tarihi 13 إ‍ubat . تتصل طاشبينار بسنترال الأتصالات الخاص بقرية دوغانجي. يبدأ كود/رمز الهاتف في جميع أنحاء قبرص الشمالية +90392، بينما يبدأ الكود الأقليمي لها بـ 723. Bأ¶lge Kodlarؤ± . KKTC Telekomünikasyon Dairesi. Eriإںim tarihi 26 Nisan .1994 KKTC Telefon Rehberi. KKTC Telekomünikasyon Dairesi. ss. 11. بالإضافة إلى توافر خدمة ADSL المشغلة لخدمات الأنترنت . ADSL Santralleri . KKTC Telekomünikasyon Dairesi. Eriإںim tarihi 26 Nisan .

    المواصلات

    Taإںpؤ±nar Tabela 250 تصغير يسار لوحة إرشادية للطريق المؤدي لقرية طاشبينار

    يوجد بها طريق أسفلت ي، و لكنها دُمِرَ نتيجة مرور ناقلات البترول. يبلغ عرض هذا الطريق الأسفلتي من 3 إلى 5 أمتار. تقع قرية دوغانجي على الجانب الشرقي لهذا الطريق، بينما يقع على الجانب الغربي قرية طاش كوي. كما يوجد أيضًا طريق آخر يصل مياشرًا إلى الجنوب، و لكن لا يمكن المرور من هذه الطريق إلى الجهة الجنوبية. يوجد أيضًا طريق ممتد من قرية دوغانجي، هذا الطريق هو أول طريق أسفلتي يمتد إلى القرية، و قد مُدَّ عام 1990 ميلاديًا تقريبًا. و قبل هذا التاريخ كان يستخدم طريقًا ترابيًا.

    Cal coor

    _

    معلومات قرية

    الاسم الرسمي طاشبينار، قبرص

    اسم2 الاسم باليونانية خ‘خ³خ³خ؟خ»خµخ¼خ¹

    الاسم بالتركية Taإںpؤ±nar

    صورة القرية Taإںpؤ±nar Genel Gأ¶rünüm

    تعليق الصورة منظر عام للقرية

    البلد علم بلد 1 قبرص ( دي يوري )

    قبرص الشمالية ( دي فكتو )

    المساحة الكلية 6,727 كيلومتر

    التعداد السكاني 212

    سنة التعداد

    عرض خريطة البلد 200

    خريطة Cyprus location map.svg

    كود البريد 922640

    طاشبينار (الاسم بايونانية خ‘خ³خ³خ؟خ»خµخ¼خ¹, Angol i Cyprus Private Bailifs – Geographical Areas of Competence Alphabetical List of Villages (ؤ°ngilizce) (PDF). ec.europa.eu. Eriإںim tarihi 3 إ‍ubat .) هي قرية مشتركة بين الجمهورية التركية و جمهورية قبرص الجمهورية القبرصية ؛ حيث تتصل ب جمهورية قبرص الجمهورية القبرصية عن طريق نيقوسيا باسم دي يوري ، بينما تتصل ب الجمهورية التركية عن طريق بلدة جوزال يورط باسم دي فكتو . تُعرف أيضًا ب Angolœmi أو Angolا£mi. Angol i, Cyprus Page (ؤ°ngilizce). fallingrain.com. Eriإںim tarihi 12 إ‍ubat يبلغ عدد سكانها 212 نسمة، حيث قل عدد سكانها في الفترة ما بين عامي 1996 و ميلاديًا؛ تبلغ نسبة المواطنين الأتراك الذن يعيشون في هذه القرية 30 من إجمالي السكان. و من حيث المساحة فتبلغ مساحتها 6.727 كيلومترًا.

    أسستها الأسرة الملكية اللوزينيانية. يُعتقد أن الاسم الأصلي لها Angol ، و هو ينحدر من اسم مدينة فرنسا فرنسية تُعرف بـ Angoul e ( أنغوليم ).

    في عام 1489 ميلاديًا، أستطاعت جمهورية البندقية فرض سيطرتها عليها. و في عام 1570 ميلاديًا، أستطاعت الدولة العثمانية السيطرة عليها. و في التسعينيات من القرن السادس عشر أستوطنت بها قبائل اليوروك (Yأ¶rük) بعد أن تركها السكان الأصليون. في عام 1878 ميلاديًا، أنضمت إلى مملكة قبرص المملكة القبرصية المتحدة .

    في عام 1960 ميلاديًا، بدأت الصراعات العرقية بعد إعلان قيام جمهورية قبرص الجمهورية القبرصية ؛ و على الرغم من إنضمامها ل الدولة العثمانية لدولة العثمانية في 14 1974 ميلاديًا بموجب إتفاقية سلام قبرص، فإن الجيش التركي لم يدخل القرية إلا بعد ذلك التاريخ. و منذ عام ميلاديًا، أستمر أتتصالها ببلدة لافكا التركية.

    يعتمد إقتصادها بشكل أساسي على الزراعة،و تربية الماشية، و السقاية. تشتهر بشمامها، و ببطيخها، و خضرواتها.

    كود التليفون في جميع أنحاء شمال قبرص ( قبرص الشمالية ) يبدأ بـ +9032، و يكون كودها الأقليمي 723. تعتمد وسائل مواصلاتها المختلفة على طريقين أسفلتيين.

     
    التعليقات

    شاركنا رأيك



    أقسام شبكة بحوث وتقارير ومعلومات عملت لخدمة الزائر ليسهل عليه تصفح الموقع بسلاسة وأخذ المعلومات تصفح هذا الموضوع طاشبينار أصل التسمية ويمكنك مراسلتنا في حال الملاحظات او التعديل او الإضافة او طلب حذف الموضوع ...آخر تعديل اليوم 05/05/2024


    اعلانات العرب الآن